1. “I come from the mountains”
Ég kem alveg af fjöllum. This phrase throws some shade at mountain dwellers, and means, “I have no idea what you’re talking about/what’s going on.”
2. “I will find you on a beach”
Ég mun finna þig í fjöru. If you’re Icelandic, beware of the beach: this idiom (or threat) means, “I will get back at you,” “I’ll get my revenge,” or “Don’t make me hurt you.”
3. Raðljóst
If you ever need to find your way out of a cave, or just navigate to the kitchen in the middle of the night to snack on some hangikjöt, this word will come in handy, as it basically translates to “enough light to navigate.”
3. Raðljóst
If you ever need to find your way out of a cave, or just navigate to the kitchen in the middle of the night to snack on some hangikjöt, this word will come in handy, as it basically translates to “enough light to navigate.”
4. Gluggaveður
This word gets a lot of traction in Iceland: it means “window-weather,” as in, the kind of weather that’s nice to look at, but not experience.
5. “They splash the Skyr who own it”
Þeir sletta skyrinu sem eiga það. Skyr is an Icelandic yogurt-like dairy product and it’s been used for sustenance as well as ammunition for years. This saying is analogous to “people who live in glass houses shouldn’t throw stones.” It’s used ironically when referencing people who think they can do anything just because they have money